Важное объявление!
У Нас Все раздачи мультитрекерные, при нуле пиров в релизах, можете смело вставать на закачку!
 
Автор Сообщение

HUNTER

Стаж:
4 года 4 месяца
Сообщений:
56839

Репутация: 101

[+] [-]
Вне форума [Профиль] [ЛС]

Реальная белка
The Nut Job
«Береги свои орешки!»
Страна: Канада, Корея Южная, США
Жанр: мультфильм, комедия, приключения, семейный
Продолжительность: 01:25:54
Год выпуска: 2013-Перевод : Профессиональный (дублированный)
Перевод : Любительский (многоголосый закадровый) "BaibaKo"
Русские субтитры: есть
Режиссёр: Питер Лепениотис / Peter Lepeniotis-Роли озвучивали: Уилл Арнетт, Брендан Фрейзер, Лиам Нисон, Кэтрин Хайгл, Стивен Лэнг, Майя Рудольф, Джефф Данэм, Гэбриел Иглесиас, Сара Гадон, Джеймс Ранкин, Скотт Яфе, Джо Пинг, Анник Обонсавин, Джули Лемье, Роберт Тинклер, Сай...
Роли дублировали: Сергей Бурунов, Николай Басков, Дмитрий Назаров, Анна Чиповская, Максим Виторган, Ольга Шелест, Дмитрий Филимонов, Ксения Собчак, AleksandrVoronov (RG Мультфильмы) и др.-Описание: Пытаясь выжить в городе, неразлучные друзья — белка Злюк и крысёнок Бадди натыкаются на магазин, до краёв набитый их любимым лакомством — орехами. Чувствуя, что «мечты сбываются», приятели планируют величайшее ограбление в истории грызунов. Но тут совсем некстати нарисовались бедные родственники из парка — прямо 13 друзей арахиса! Однако им всем невдомёк, что магазин орехов — лишь прикрытие для банды грабителей, которые намерены вырыть туннель под банк и подменить мешки с деньгами на мешки с теми самыми орехами.-Отдельное спасибо следующим людям:
- Прагматик'у за сборку русских звуковых дорожек под оригинальный видеоряд (US Transfer) в формате DTS-HD MA и сборку ремукса.
- xfiles за подготовку русских и английских субтитров.-Прагматик:
• Лицензионный дубляж на несколько порезанную версию мультфильма относительно зарубежной. В связи с чем в центре мультфильма добавлена схожая по смыслу фраза из чистого голоса Baibako вместо отсутсвовавшей в дубляже. В конце пара фраз осталась без перевода.
• Изначально планов делать этот мультфильм не было в переводе Baibako. Но посмотрев полчаса понял, что делать необходимо: голоса переводчиков наложены очень громко и в мерзкой манере "псевдодубляж", так что оригинального текста не слышно вовсе. Да еще и половина голосов актеров дубляжа не особо удачно подобрана. Так что хоть выделение было ни простым ни легким, пришлось таки выделить и наложить с нормальной паузой запаздывания и громкостью. Да и DTS-HD MA звук лишним никогда не был.
После чего досмотрел мульт не без удовольствия. Не топ конечно, но ничего – с нормальным переводом не плохой.
- -Качество: BDRip (исходник - The Nut Job 2013 MPEG-4-AVC BluRay-Remux(1080p))
Формат: AVI
Видео: 704x384 (1.83:1), 23.976 fps, XviD 66 ~1 982 kbps avg, 0.31 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg |DUB~BD RUS|
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg |MVO~BaibaKo| отдельно
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~448 kbps avg |ENG~Original| отдельно
Субтитры: Russian (полные), English (Full, SDH) [srt]

MI

General
Complete name : D:\incarcare\rip gata\The.Nut.Job.2013.BDRip1.46[dragomire]_rutracker.org\The.Nut.Job.2013.BDRip1.46[dragomire]_rutracker.org.avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 1.46 GiB
Duration : 1h 25mn
Overall bit rate : 2 439 Kbps
Writing application : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Writing library : VirtualDubMod build 2540/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 1
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Custom
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 1h 25mn
Bit rate : 1 982 Kbps
Width : 704 pixels
Height : 384 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.306
Stream size : 1.19 GiB (81%)
Writing library : XviD 66
Audio
ID : 1
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : 2000
Duration : 1h 25mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 275 MiB (18%)
Alignment : Split accross interleaves
Interleave, duration : 42 ms (1.00 video frame)
Interleave, preload duratio : 500 ms

Скриншоты


_________________
Показать сообщения:    

Текущее время: Сегодня 06:48

Часовой пояс: GMT



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы