Важное объявление!
У Нас Все раздачи мультитрекерные, при нуле пиров в релизах, можете смело вставать на закачку!
 
Автор Сообщение

HUNTER

Стаж:
4 года 9 месяцев
Сообщений:
65057

Репутация: 101

[+] [-]
Вне форума [Профиль] [ЛС]

Аладдин-
Год выпуска: 1992
Страна: США, Walt Disney Pictures
Жанры: приключения, семейный, мюзикл, мелодрама, фэнтези
Продолжительность: 01:30:39-Перевод:

  • Профессиональный (полное дублирование)
  • Профессиональный двухголосый Гланц и Королёва
  • Авторский одноголосый А.Марченко
  • Авторский одноголосый А.Михалёв
    -Cубтитры: Русские, Украинские, Английские
    Навигация по главам: есть-Режиссер: Рон Клементс, John Musker / Ron Clements, John Musker
    Роли озвучивали: Скотт Венгер, Робин Уильямс, Линда Ларкин, Джонатан Фриман, Фрэнк Уэлкер, Гилберт Готфрид, Дуглас Силва, Брюс Адлер, Брэд Кэйн, Лиа Салонга-Описание: Визирь султана Аграбы Джафар уже давно ищет древний артефакт — волшебную лампу с джинном внутри. Известно, что получить её может только один человек, «неограненный алмаз». Это уличный воришка из Аграбы, Аладдин. Со своей ручной мартышкой Абу он с переменным успехом ворует еду у торговцев. Тем временем принцесса Жасмин должна выйти замуж — по закону до своего совершеннолетия и за принца. Девушке же совсем не хочется в угоду традиции связывать свою жизнь с нелюбимым человеком. Она решает сбежать из замка, переодевшись. По неопытности она попадается на «воровстве» — привыкшая к дворцовым порядкам Жасмин упускает из виду, что не всё вокруг принадлежит ей, и она угощает ребёнка чужим фруктом. Ей грозит отрубание руки, но её выручает Аладдин. Они убегают, но стража настигает их, и Жасмин приходится открыться. Её возвращают во дворец, Аладдина же сажают в тюрьму. Джафар, замаскировавшись под старика-заключённого, подбивает юношу бежать с ним, а в обмен на услугу просит добыть лампу. Он сообщает Жасмин, что Аладдин казнен. Принцесса в отчаянии — она успела привязаться к симпатичному находчивому юноше. Аладдину с большим трудом удается добыть лампу, и, хоть благодаря Абу она не досталась Джафару, юноша оказывается замурованным в пещере. Случайно он вызывает джинна — и тот говорит, что исполнит три любых желания, за некоторыми исключениями. Выбравшись из подземелья, Аладдин просит джинна сделать его принцем — он надеется таким образом завоевать любовь принцессы. Но Джафар со своим ручным попугаем Яго не оставляет попыток завладеть лампой…- -Качество: BDRip (ThD)
    Формат: MKV
    Видео кодек: x264
    Аудио кодек: AC3, DTS
    Видео: MPEG4 Video (H264), 5 357 Kbps, 1280x694, 23.976 fps
    Аудио #1: Russian - AС3, 640 Kbps, 48KHz, 6ch [Профессиональный Дубляж, Невафильм]
    Аудио #2: Russian - AС3, 448 Kbps, 48KHz, 6ch [Двухголосный закадровый, Гланц и Королёва]
    Аудио #3: Russian - AС3, 384 Kbps, 48KHz, 6ch [Одноголосный закадровый, А.Михалёв]
    Аудио #4: Russian - AС3, 192 Kbps, 48KHz, 2ch [Одноголосный закадровый, А.Марченко]
    Аудио #5: Ukrainian - AС3, 320 Kbps, 48KHz, 2ch [Профессиональный Дубляж]
    Аудио #6: English - DTS, 1509 Kbps, 48KHz, 6ch

    Знаете ли вы, что...
    • В фильме звучат одни из последних песен, написанных Говардом Ашманом. Он, вместе с Аланом Менкеном, написал «Арабские песни», «Такой друг, как я», «Принц Али». Когда Ашман скончался, компания пригласила обладателя награды Тони, Тима Райса для того, чтобы закончить написание песен. Он стал автором таких песен, как «Один скачок вперед», «Целый новый мир» и «Принц Али» (финальный вариант)..
    • Уильямс работал за «актерскую таксу» ($ 485 в день — минимум Гильдии Актеров), плюс картина Пабло Пикассо.
    • Аладдин, над которым трудилась команда под руководством ведущего аниматора Глена Кена, изначально делался похожим на актёра Майкла Джея Фокса. В ходе работы персонаж подвергся ряду изменений и обрёл черты Тома Круза, рэпера MС Hammer и моделей Кельвина Кляйна.
    • Персонажи в некоторых сценах рисовались разными аниматорами в разное время и в разных студиях (во Флориде и в Калифорнии). К первому из нарисованных персонажей поверх дорисовывался второй, и аниматорам приходилось отслеживать, чтобы их движения при взаимодействии идеально совпадали.
    • Абу был озвучен Фрэнком Уэлкером — актёром, специализирующемcя именно на озвучивании животных (среди прочего, он озвучивал обезьян в фильме «В поисках утерянного ковчега»).
    • Эпизод с песней Джинна «Friend Like Me» был закончен первым, до того как образ Аладдина был утверждён окончательно. Поэтому в этом эпизоде можно увидеть Аладдина таким, каким он должен был быть во всём остальном фильме.
    • Знак «Аплодисменты» после песни Джинна появился когда продюсер Джефри Катценберг спросил у аниматоров, почему на предварительных просмотрах никто не аплодирует после песен. Аниматоры в шутку пририсовали этот знак, и в итоге он остался и в финальной версии.
    • В цветовой гамме мультфильма преобладают насыщенные синие и красные цвета, а также их оттенки (например, в некоторых сценах тени сделаны сиреневыми). Ричард Вэндер Уэнде, художник фильма, был автором концепции, в которой каждый цвет являлся воплощением какого-либо настроения или эмоции. Так, синий цвет символизирует здесь хорошее, а красный — плохое.
    • Маскер и Клементс придумывали Джинна с оглядкой на Робина Уильямса; даже когда Катценберг предложил кандидатуры Джона Кэнди, Стива Мартина и Эдди Мерфи, у Уильямса были лучшие шансы, и в итоге утвердили именно его.
    • Говард Эшман утвердил сценарий лишь после того, как свои правки внесли Рон Клементс, Джон Маскер и сценаристы Тэд Эллиотт и Терри Россио. Среди прочего, из сценария исчезла мать Аладдина, Принцесса Жасмин стала более волевым персонажем, Аладдин — «чуть грубее, как молодой Харрисон Форд», а попугай Яго, задуманный как по-британски невозмутимый серьёзный персонаж, обратился в комический образ, вдохновлённый игрой Гилберта Готтфрида в фильме «Полицейский из Беверли Хиллс 2».
    • «Исламская комиссия по правам человека» критиковала мультфильм за создание негативного образа мусульман. По её мнению, арабы в фильме (кроме «прогрессивного»и «либерального» Аладдина) в общем представлены злобными и жадными людьми, стремящимся к богатству и власти.
    • Кадры мультфильма раскрашены при помощи системы CAPS. Также с её помощью было создано большинство отражений, лава в Пещере чудес и значительная часть спецэффектов.
    • В одной из сцен, когда Джин колдует, можно заметить другого диснеевского персонажа — краба Себастьяна, из мультфильма «Русалочка».
    Подробные тех. данные
    General
    Unique ID : 172608664003707807302986511729673640364 (0x81DB382EF592C32EA86CC0F19B4C19AC)
    Complete name : D:\Мультфильмы\Полнометражные\Aladdin.1992.720p.BluRay.DTS.x264-ThD.mkv
    Format : Matroska
    Format version : Version 2
    File size : 5.75 GiB
    Duration : 1h 30mn
    Overall bit rate : 9 075 Kbps
    Encoded date : UTC 2013-03-23 08:30:55
    Writing application : mkvmerge v5.7.0 ('The Whirlwind') built on Jul 29 2012 15:12:35
    Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
    Video
    ID : 1
    Format : AVC
    Format/Info : Advanced Video Codec
    Format profile : High@L4.1
    Format settings, CABAC : Yes
    Format settings, ReFrames : 9 frames
    Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate : 5 401 Kbps
    Width : 1 280 pixels
    Height : 694 pixels
    Display aspect ratio : 1.85:1
    Frame rate mode : Constant
    Frame rate : 23.976 fps
    Color space : YUV
    Chroma subsampling : 4:2:0
    Bit depth : 8 bits
    Scan type : Progressive
    Bits/(Pixel*Frame) : 0.254
    Stream size : 3.42 GiB (60%)
    Writing library : x264 core 128 r2216kMod 198a7ea
    Encoding settings : cabac=1 / ref=9 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=64 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.0000 / qcomp=0.95 / qpmin=0 / qpmax=45 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=2:1.00
    Language : English
    Default : Yes
    Forced : No
    Audio #1
    ID : 2
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 640 Kbps
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 415 MiB (7%)
    Title : Dub
    Language : Russian
    Default : Yes
    Forced : Yes
    Audio #2
    ID : 3
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 448 Kbps
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Delay relative to video : 19s 102ms
    Stream size : 291 MiB (5%)
    Title : Двухголосый, Гланц и Королева
    Language : Russian
    Default : No
    Forced : No
    Audio #3
    ID : 4
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 384 Kbps
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 249 MiB (4%)
    Title : Одноголосый, Михалев
    Language : Russian
    Default : No
    Forced : No
    Audio #4
    ID : 5
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 192 Kbps
    Channel(s) : 2 channels
    Channel positions : Front: L R
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Delay relative to video : 19s 102ms
    Stream size : 125 MiB (2%)
    Title : Одноголосый, Марченко
    Language : Russian
    Default : No
    Forced : No
    Audio #5
    ID : 6
    Format : AC-3
    Format/Info : Audio Coding 3
    Format profile : Dolby Digital
    Mode extension : CM (complete main)
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_AC3
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 320 Kbps
    Channel(s) : 2 channels
    Channel positions : Front: L R
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 16 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 208 MiB (4%)
    Title : Dub
    Language : Ukrainian
    Default : No
    Forced : No
    Audio #6
    ID : 7
    Format : DTS
    Format/Info : Digital Theater Systems
    Mode : 16
    Format settings, Endianness : Big
    Codec ID : A_DTS
    Duration : 1h 30mn
    Bit rate mode : Constant
    Bit rate : 1 509 Kbps
    Channel(s) : 6 channels
    Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
    Sampling rate : 48.0 KHz
    Bit depth : 24 bits
    Compression mode : Lossy
    Stream size : 979 MiB (17%)
    Language : English
    Default : No
    Forced : No
    Text #1
    ID : 8
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Title : Full
    Language : Russian
    Default : No
    Forced : No
    Text #2
    ID : 9
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Title : Full
    Language : Ukrainian
    Default : No
    Forced : No
    Text #3
    ID : 10
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Language : English
    Default : No
    Forced : No
    Text #4
    ID : 11
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Title : Soundtrack subtitle
    Language : Russian
    Default : No
    Forced : No
    Text #5
    ID : 12
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Title : Soundtrack subtitle
    Language : Ukrainian
    Default : No
    Forced : No
    Text #6
    ID : 13
    Format : UTF-8
    Codec ID : S_TEXT/UTF8
    Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
    Title : Soundtrack subtitle
    Language : English
    Default : No
    Forced : No
    Menu
    00:00:00.000 : en:"Arabian Nights"
    00:03:06.060 : en:It Begins on a Dark Night
    00:06:47.323 : en:Aladdin on the Run / "One Jump Ahead"
    00:12:37.423 : en:Princess Jasmine
    00:16:34.618 : en:Jasmine Runs Away
    00:19:39.052 : en:Jafar Discovers His Diamond in the Rough
    00:23:50.470 : en:Jasmine Confronts Jafar
    00:27:39.324 : en:Aladdin at the Cave of Wonders
    00:31:21.629 : en:A Narrow Escape
    00:34:55.676 : en:Trapped!
    00:37:20.363 : en:"A Friend Like Me"
    00:41:13.387 : en:The Sultan Upbraids Jafar
    00:43:32.860 : en:Aladdin Contemplates His Three Wishes
    00:47:17.042 : en:Jafar's Solution to the Problem
    00:48:39.958 : en:"Prince Ali"
    00:55:20.025 : en:Prince Ali Appears on Jasmine's Balcony
    00:57:37.745 : en:A Ride on the Magic Carpet / "a Whole New World"
    01:03:04.906 : en:Aladdin Almost Drowns
    01:07:24.915 : en:Aladdin's Dilemma
    01:10:07.411 : en:A Royal Announcement
    01:10:41.654 : en:The Genie's New Master
    01:15:31.610 : en:Jafar in Power
    01:18:57.983 : en:Jafar the Snake
    01:21:41.438 : en:Back to Normal
    01:25:43.555 : en:End Credits / "A Whole New World"
    01:30:39.600 : en:01:30:39.600
    Source | ThD

  • _________________
    Показать сообщения:    

    Текущее время: Сегодня 11:53

    Часовой пояс: GMT



    Вы не можете начинать темы
    Вы не можете отвечать на сообщения
    Вы не можете редактировать свои сообщения
    Вы не можете удалять свои сообщения
    Вы не можете голосовать в опросах
    Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
    Вы не можете скачивать файлы